教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/04
【今週のお花:秋明菊】
********* 日本語グループ **********************
▼今週は年間27主日です。ミサ後で10/19敬老会の食事等の打ち合わせをホールでします。
▼さいたま市西区の特老ホームに入っている植木滋さん(85)が、同区の病院に肺炎で緊急入院してICUにいます。ICUは家族同伴面会なのでご家族から面会は遠慮してほしいが、一般病棟に戻れたらいらして欲しいということです。お祈りください。
▼9/20(土)に教区顧問弁護士からからしだねとの合意案が示され、9/20(土)1500から委員会に対して更田弁護士・教区事務局から説明がありました。10/26に臨時信徒総会を開く予定です。これまでの経緯を説明します。現在、委員会で内容を準備しています。
▼教会外向きの掲示板に、英語グループの9月のクラスの作品(ヨナの話)を掲示しています。夏合宿の写真を教会学校掲示板に展示しています。欲しい写真の番号を書くと、e-mailで届くシステムになっています。掲示している写真は白黒ですが、本物はカラーです。10/5のクラスは、映画の振り返りとミサで使う道具等についてとりあげる予定です。昼食はありません。
▼10/7に火災報知機等の検査が業者によって行われます。
========== 来週以降の予定 ==========
▼10/12は月の第二週なので、日本語ミサを小川神父さんにお願いしています。
▼10/19は敬老会を予定しています。
▼11/9は梅田教会追悼ミサを予定しています。
▼9/20-10/1にフィリピン・パナイ島で台風Haiyan(Yolanda)で被害を受けた学校等に送った献金がどうなったかを日英委員会と荒川神父は見てきました。時間を見て報告する予定です。
********* English Group **********************
▽Today we celebrate the 27th Ordinary Sunday. J group has a meeting for Elder day on 10/19 after J mass.
▽Ueki san (85), living in a nursing home in Saitama, had transferred in ICU for pneumonia. As the hospital requires family to be with visitors in ICU, his family wants visitors come after moving from ICU to an sick room.
▽On Sep 20(Sat), the lawyer Fuketa san explained in detail over the land issue between Karashidane and ourselves, with diocese representative. Parish plans to have a special meeting on 10/26 after J and E mass, explaining what have happened and cleared up to now. Now, parish meeting is preparing for it.
▽From Church School; We will pick up one story from old testament, 'King David'. Children's works drawn on September 7th are now on a bulletin board out side of the church. Summer school pictures are now on the church school bulletin board. Please write the number of any pictures you want and leave your e-mail address there. The pictures (color ones) will be e-mailed to you.
▽10/7, Fire inspection is scheduled.
========== Schedule after this Sunday ==========
▽Oct 12 in J mass will be taken by Fr. Ogawa for the 2nd week of the month.
▽Oct 19 is expected to have annual Elder day in J.
▽Nov 2 is all soul’s day in Umeda English group. On the other hand, Nov 9 is scheduled for the memorial day in Umeda in J.
▽9/20-10/1, J and E leaders and Fr. Arakawa visited to Panai island in Phil, to observe how our donation contributed to a village hit by Yolanda last year. You will have a report on it soon.
///Have a nice day!
0 件のコメント:
コメントを投稿