2020年10月31日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 11/01

 教会速報WeeklyNewsfromUmeda 11/01
josephumeda@gmail.com
visit our website; https://sites.google.com/site/stjosephumedacatholicchurch


********* 日本語グループ *********************
▼今日はA年諸聖人の祭日です。来週11/8から日本語ミサを再開する方向で調整しています。要領は以前と同じです。決定したら案内のメールとハガキをお送りします。

▼梅田教会では足立区周辺市町村二区四市(足立区・葛飾区・草加市・越谷市・三郷市・八潮市)の感染者数から感染動向を独自に調査算出してミサを開くかどうかを委員会で判断することにしました。感染には地域差があるからです。

▼東京の感染者数が週平均で一日100人を下回る状況と、足立区界隈が同等レベルである場合に開きます。基準は2区4市町村の直近一週間の感染状況から一日平均感染者を割り出し、人口比で東京都感染者100以下を目安とします。

        2区4市:21〜10人=>東京感染者100〜50人
        足立区単独:7.5〜3.7人=>東京感染者100〜50人
        
例えば10/17~23週の一日平均感染は、
        2区4市:16人
        足立区単独:7.43人
 なので、可能と判断しました。
 
▼ただし、感染対策であるマスク・事前登録・発熱有無・手洗い・換気・ソーシャルディスタンス・一階ホールで10人までなどの条件はこれまでと変更ありません。

▼英語ミサは協議の結果、見合わせることになりました。

▼11/2(月)死者の日は非公開ですが、典礼暦に従って追悼ミサを行います。改田委員長から郵便でお知らせをお送りしました。死者追悼案内の葉書は6月時点の台帳情報で送付しています。10/1までに転居情報を連絡していただいた方は台帳変更済みで、次回の葉書送付は新住所にお送りする予定です。

▼英語グループの幼児洗礼をいくつかの条件のもとに受付けています。詳細は教会ホームページをご覧ください。

▼皆さんご承知の通り、人との接触を可能な限り減らすことが今もまだ求められています。教会にご用の際は、まず電話・メール・郵便をご利用ください。

▼ミサ人数制限中の「聖書と典礼」です。梅田教会の所属の方にのみ次のいずれかの方法でお分けします。1) 教会入り口にある赤い郵便箱に入れておくのを取りに来る:Emailか郵便で自分の名前を通信欄に、タイトルに「聖書と典礼希望」と記入してお知らせください。2) 郵送希望の方は、郵便切手84円二枚・ご自分の住所・お名前・電話番号を記入してお知らせください。繰り返しますが、他教会所属の方、あるいは他教会所属の方の分を請求することはご遠慮ください。

▼教会が閉鎖されている間、追悼ミサなどの意向を捧げたい方は、荒川が個人で捧げている主日ミサでお名前をお読みします。次のメールアドレスに1) 追悼・記念される方のお名前 2) 申し込まれた方のお名前をご記入ください。アドレスは、myprayer2ourlord@icloud.comです。ハガキ・電話(03-3880-4718)でも結構です。

教会学校より
▽11月Ⅰ日の第1日曜日はLINEでクラスを行います。時間は午後5時です。テーマは「ヨナ」です。参加希望者はLINEアカウントをリーダーまでお知らせください。

========== 再来週以降の予定 ==========
▼教会施設使用です。これまで感染対策をした上でAA、NAに施設使用を認めていましたが、当分の間、施設利用を全面的に見合わせることにします。なおMACバザーはしばらく見合わせるという連絡が5/27に来ました。詳細は03-6458-3232へ。

▼《ご注意》教会内部に掲示を望む方、署名を集める方は、その内容が何であれ、事前に主任司祭の荒川に声を必ずかけてください。

********* English Group **********************
▽Today, we will celebrate All Saint's day. Sadly, we suspend both J and E mass, as Tokyo hits more than 100 infections per a week, increasing its number week by week. When less than 100 per week, we prepare for opening, and 50, we will open mass. This is our parish basic policy.

▽11/2(M) is All Soul's day. We will celebrate with your intention. Please email us with the names to be called. Address is; myprayer2ourlord@icloud.com Your mass emvelop will be accepted by bank transfer. Pls confer to our notice on FB by searching "Umeda Community Tokyo Adachi Facebook".

▽We kindly ask you to email(josephumeda@gmail.com), or give a phone call(03-3880-4718) when you have something necessary to parish.

▽We accept your application for the infant baptism under several conditions. Please jump to our website for its detail.

▽During our parish limits the participants number at Sunday mass, Fr. A will say your name for intention at the begininng of the Sunday mass. Birng your intention to parish before Sunday mass, or email your name, intention, name to be called, by sending to  myprayer2ourlord@icloud.com.

▽Fr. Arakawa and English community leaders sincerely ask your financial support for parish. Our parish is maintained by your donation at the mass. Though no activities had happened so far, we must pay its utilities for 1.8mil yen/year, and donation to our Tokyo diocese for 1.7mil yen/year. We hope your understanding and generocity to keep up our parish. You can transfer your donation by ATM, such as Seven bank or Yucho Ginko in Post office. Please visit to our English Group Facebook for the detial.
https://www.facebook.com/groups/386294454721837

From Church School
▽Next class on November 1st will be on LINE from 5p.m. We will pick up “Jonah” If anyone who wants to join us, please let us know your or your child’s LINE account.

========== Schedule after coming Sunday ==========

▽Our parish committee agreed with suspending parish for any use, including AA and NA group meeting, until average number goes below 100/a day in a week.

▽<<Attenzione>> Anybody who wishes to put your ads on the bulletin board, or to collect signatures, no matter how your intent is, you must approach to pastor first.  //have a nice day!

2020年10月24日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/25

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/25
josephumeda@gmail.com
visit our website; https://sites.google.com/site/stjosephumedacatholicchurch


********* 日本語グループ *********************
▼今日はA年年間年間第30主日です。東京の感染者数が週平均100人を切りません。10/11の委員会で検討して、残念ながら日本語・英語ミサをしばらく見合わせます。週一日平均100人感染を下回り始めたら再開準備、50人以下になったら再開を当教会はルールにしています。

▼11/2(月)死者の日は非公開ですが、典礼暦に従って追悼ミサを行います。改田委員長から郵便でお知らせをお送りしました。▼死者追悼案内の葉書は6月時点の台帳情報で送付しています。10/1までに転居情報を連絡していただいた方は台帳変更済みで、次回の葉書送付は新住所にお送りする予定です。

▼英語グループの幼児洗礼をいくつかの条件のもとに受付けています。詳細は教会ホームページをご覧ください。

▼皆さんご承知の通り、人との接触を可能な限り減らすことが今sもまだ求められています。教会にご用の際は、まず電話・メール・郵便をご利用ください。

▼ミサ人数制限中の「聖書と典礼」です。梅田教会の所属の方にのみ次のいずれかの方法でお分けします。1) 教会入り口にある赤い郵便箱に入れておくのを取りに来る:Emailか郵便で自分の名前を通信欄に、タイトルに「聖書と典礼希望」と記入してお知らせください。2) 郵送希望の方は、郵便切手84円二枚・ご自分の住所・お名前・電話番号を記入してお知らせください。繰り返しますが、他教会所属の方、あるいは他教会所属の方の分を請求することはご遠慮ください。

▼教会が閉鎖されている間、追悼ミサなどの意向を捧げたい方は、荒川が個人で捧げている主日ミサでお名前をお読みします。次のメールアドレスに1) 追悼・記念される方のお名前 2) 申し込まれた方のお名前をご記入ください。アドレスは、myprayer2ourlord@icloud.comです。ハガキ・電話(03-3880-4718)でも結構です。

教会学校より
▽11月Ⅰ日の第1日曜日はLINEでクラスを行います。時間は午後5時です。テーマは「イエスの奇跡物語」です。参加希望者はLINEアカウントをリーダーまでお知らせください。

========== 再来週以降の予定 ==========
▼教会施設使用です。これまで感染対策をした上でAA、NAに施設使用を認めていましたが、当分の間、施設利用を全面的に見合わせることにします。なおMACバザーはしばらく見合わせるという連絡が5/27に来ました。詳細は03-6458-3232へ。

▼《ご注意》教会内部に掲示を望む方、署名を集める方は、その内容が何であれ、事前に主任司祭の荒川に声を必ずかけてください。

********* English Group **********************
▽Today, we will celebrate 30th Ordinary time in year. Sadly, we suspend both J and E mass again, as Tokyo hits more than 100 infections per a week, increasing its number week by week. When less than 100 per week, we prepare for opening, and 50, we will open mass. This is our parish basic policy.

▽11/2(M) is All Soul's day. We will celebrate with your intention. Please email us with the names to be called. Address is; myprayer2ourlord@icloud.com Your mass emvelop will be accepted by bank transfer. Pls confer to our notice on FB by searching "Umeda Community Tokyo Adachi Facebook".

▽We kindly ask you to email(josephumeda@gmail.com), or give a phone call(03-3880-4718) when you have something necessary to parish.

▽We accept your application for the infant baptism under several conditions. Please jump to our website for its detail.

▽During our parish limits the participants number at Sunday mass, Fr. A will say your name for intention at the begininng of the Sunday mass. Birng your intention to parish before Sunday mass, or email your name, intention, name to be called, by sending to  myprayer2ourlord@icloud.com.

▽Fr. Arakawa and English community leaders sincerely ask your financial support for parish. Our parish is maintained by your donation at the mass. Though no activities had happened so far, we must pay its utilities for 1.8mil yen/year, and donation to our Tokyo diocese for 1.7mil yen/year. We hope your understanding and generocity to keep up our parish. You can transfer your donation by ATM, such as Seven bank or Yucho Ginko in Post office. Please visit to our English Group Facebook for the detial.
https://www.facebook.com/groups/386294454721837

From Church School
▽Next class on November 1st will be on LINE from 5p.m. We will pick up “The Miracle of Jesus” If anyone who wants to join us, please let us know your or your child’s LINE account.



========== Schedule after coming Sunday ==========

▽Our parish committee agreed with suspending parish for any use, including AA and NA group meeting, until average number goes below 100/a day in a week.

▽<<Attenzione>> Anybody who wishes to put your ads on the bulletin board, or to collect signatures, no matter how your intent is, you must approach to pastor first.  //have a nice day!
 

2020年10月17日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/18

 教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/18
josephumeda@gmail.com
visit our website; https://sites.google.com/site/stjosephumedacatholicchurch




********* 日本語グループ *********************
▼今日はA年年間年間第29主日です。東京の感染者数が週平均100人を下回らずに増加が止まりません。先週10/11の委員会で検討して、残念ながら日本語・英語ミサをしばらく見合わせます。週一日平均100人感染を下回り始めたら再開準備、50人以下になったら再開を当教会はルールにしています。

▼11/2(月)死者の日は非公開ですが、典礼暦に従って追悼ミサを行います。改田委員長から郵便でお知らせをお送りします。

▼皆さんご承知の通り、人との接触を可能な限り減らすことが今もまだ求められています。教会にご用の際は、まず電話・メール・郵便をご利用ください。

▼ミサ人数制限中の「聖書と典礼」です。梅田教会の所属の方にのみ次のいずれかの方法でお分けします。1) 教会入り口にある赤い郵便箱に入れておくのを取りに来る:Emailか郵便で自分の名前を通信欄に、タイトルに「聖書と典礼希望」と記入してお知らせください。2) 郵送希望の方は、郵便切手84円二枚・ご自分の住所・お名前・電話番号を記入してお知らせください。繰り返しますが、他教会所属の方、あるいは他教会所属の方の分を請求することはご遠慮ください。

▼教会が閉鎖されている間、追悼ミサなどの意向を捧げたい方は、荒川が個人で捧げている主日ミサでお名前をお読みします。次のメールアドレスに1) 追悼・記念される方のお名前 2) 申し込まれた方のお名前をご記入ください。アドレスは、myprayer2ourlord@icloud.comです。ハガキ・電話(03-3880-4718)でも結構です。

教会学校より
▽11月Ⅰ日の第1日曜日はLINEでクラスを行います。テーマは「イエスの奇跡物語」です。参加希望者はLINEアカウントをリーダーまでお知らせください。

========== 再来週以降の予定 ==========
▼教会施設使用です。これまで感染対策をした上でAA、NAに施設使用を認めていましたが、感染者数が300人を越える見込みであることなどを考慮して当分の間、施設利用を全面的に見合わせることにします。なおMACバザーはしばらく見合わせるという連絡が5/27に来ました。詳細は03-6458-3232へ。

▼《ご注意》教会内部に掲示を望む方、署名を集める方は、その内容が何であれ、事前に主任司祭の荒川に声を必ずかけてください。

********* English Group **********************
▽Today, we will celebrate 28th Ordinary time in year. Sadly, we suspend both J and E mass again, as Tokyo hits more than 100 infections per a week, increasing its number week by week. When less than 100 per week, we prepare for opening, and 50, we will open mass. This is our parish basic policy.

▽11/2(M) is All Soul's day. We will celebrate with your intention. Please email us with the names to be called. Address is; myprayer2ourlord@icloud.com Your mass emvelop will be accepted by bank transfer. Pls confer to our notice on FB by searching "Umeda Community Tokyo Adachi Facebook".

▽We kindly ask you to email(josephumeda@gmail.com), or give a phone call(03-3880-4718) when you have something necessary to parish.

▽During our parish limits the participants number at Sunday mass, Fr. A will say your name for intention at the begininng of the Sunday mass. Birng your intention to parish before Sunday mass, or email your name, intention, name to be called, by sending to  myprayer2ourlord@icloud.com.

▽Fr. Arakawa and English community leaders sincerely ask your financial support for parish. Our parish is maintained by your donation at the mass. Though no activities had happened so far, we must pay its utilities for 1.8mil yen/year, and donation to our Tokyo diocese for 1.7mil yen/year. We hope your understanding and generocity to keep up our parish. You can transfer your donation by ATM, such as Seven bank or Yucho Ginko in Post office. Please visit to our English Group Facebook for the detial.
https://www.facebook.com/groups/386294454721837

From Church School
▽Next class on November 1st will be on LINE, We will pick up “The Miracle of Jesus” If anyone who wants to join us, please let us know your or your child’s LINE account

========== Schedule after coming Sunday ==========
▽Priest and deacon ordination is scheduled on 10/3/2020(Sat) at Cathedral. Candidates are; Pirest; Jorge Manuel Masias Ramirez(fm. Saitama dio., originally Mission Guadalupe from Mexico, incarnated in Tokyo Dio.),  Deacon; John Mary Michael Furuichi Tadashi (Seminarian converted from Fukuoka dio.). Depending on the situation, no public are allowed to join, but internet stream will be provided.

▽Our parish committee agreed with suspending parish for any use, including AA and NA group meeting, during August as the infection number is sharply spking up.

▽<<Attenzione>> Anybody who wishes to put your ads on the bulletin board, or to collect signatures, no matter how your intent is, you must approach to pastor first.  //have a nice day!

2020年10月10日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/11

 教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/11
josephumeda@gmail.com
visit our website; https://sites.google.com/site/stjosephumedacatholicchurch




********* 日本語グループ *********************
▼今日はA年年間年間第28主日です。東京の感染者数が週平均100人を下回らずに増加が止まりません。残念ながら日本語・英語ミサを見合わせます。教会委員会を教会ホールで10:00日本語、15:00英語の予定で行います。

▼10/3(土)にカテドラルで叙階式がありました。ホルヘ・マヌエル・マシアス・ラミレス師(関口助任)、ヨハネ・マリア・ミカエル古市匡史助祭が叙階されました。お祈りください。

▼皆さんご承知の通り、人との接触を可能な限り減らすことが今もまだ求められています。教会にご用の際は、まず電話・メール・郵便をご利用ください。

▼ミサ人数制限中の「聖書と典礼」です。梅田教会の所属の方にのみ次のいずれかの方法でお分けします。1) 教会入り口にある赤い郵便箱に入れておくのを取りに来る:Emailか郵便で自分の名前を通信欄に、タイトルに「聖書と典礼希望」と記入してお知らせください。2) 郵送希望の方は、郵便切手84円二枚・ご自分の住所・お名前・電話番号を記入してお知らせください。繰り返しますが、他教会所属の方、あるいは他教会所属の方の分を請求することはご遠慮ください。

▼教会が閉鎖されている間、追悼ミサなどの意向を捧げたい方は、荒川が個人で捧げている主日ミサでお名前をお読みします。次のメールアドレスに1) 追悼・記念される方のお名前 2) 申し込まれた方のお名前をご記入ください。アドレスは、myprayer2ourlord@icloud.comです。ハガキ・電話(03-3880-4718)でも結構です。

教会学校より
▽10/4のクラスは、荒川神父によるクラスでダビデとゴリアテについて勉強しました。技術的なトラブルで参加できなかった人もいましたが、リーダーを含め約11人が参加しました。来月の第1日曜日はまたLINEで行う予定です。参加希望者はリーダーまでお知らせください。

========== 再来週以降の予定 ==========
▼教会施設使用です。これまで感染対策をした上でAA、NAに施設使用を認めていましたが、感染者数が300人を越える見込みであることなどを考慮して当分の間、施設利用を全面的に見合わせることにします。なおMACバザーはしばらく見合わせるという連絡が5/27に来ました。詳細は03-6458-3232へ。

▼《ご注意》教会内部に掲示を望む方、署名を集める方は、その内容が何であれ、事前に主任司祭の荒川に声を必ずかけてください。

********* English Group **********************
▽Today, we will celebrate 27th Ordinary time in year. Sadly, we suspend both J and E mass again, as Tokyo hits more than 100 infections per a week, increasing its number week by week. When less than 100 per week, we prepare for opening, and 50, we will open mass. This is our parish basic policy.

▽We kindly ask you to email(josephumeda@gmail.com), or give a phone call(03-3880-4718) when you have something necessary to parish.

▽During our parish limits the participants number at Sunday mass, Fr. A will say your name for intention at the begininng of the Sunday mass. Birng your intention to parish before Sunday mass, or email your name, intention, name to be called, by sending to  myprayer2ourlord@icloud.com.

▽Fr. Arakawa and English community leaders sincerely ask your financial support for parish. Our parish is maintained by your donation at the mass. Though no activities had happened so far, we must pay its utilities for 1.8mil yen/year, and donation to our Tokyo diocese for 1.7mil yen/year. We hope your understanding and generocity to keep up our parish. You can transfer your donation by ATM, such as Seven bank or Yucho Ginko in Post office. Please visit to our English Group Facebook for the detial.
https://www.facebook.com/groups/386294454721837

From Church School
▽The class on October 4th was taught by Fr. Arakawa about David and Goliath. Some kids couldn’t join because of a technical trouble, 11 people including leaders joined. We will have a class on LINE next month. If anyone who wants to join us, please let us know.

========== Schedule after coming Sunday ==========
▽Priest and deacon ordination is scheduled on 10/3/2020(Sat) at Cathedral. Candidates are; Pirest; Jorge Manuel Masias Ramirez(fm. Saitama dio., originally Mission Guadalupe from Mexico, incarnated in Tokyo Dio.),  Deacon; John Mary Michael Furuichi Tadashi (Seminarian converted from Fukuoka dio.). Depending on the situation, no public are allowed to join, but internet stream will be provided.

▽Our parish committee agreed with suspending parish for any use, including AA and NA group meeting, during August as the infection number is sharply spking up.

▽<<Attenzione>> Anybody who wishes to put your ads on the bulletin board, or to collect signatures, no matter how your intent is, you must approach to pastor first.  //have a nice day!

2020年10月3日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/04

 教会速報WeeklyNewsfromUmeda 10/04
josephumeda@gmail.com
visit our website; https://sites.google.com/site/stjosephumedacatholicchurch


********* 日本語グループ *********************
▼今日はA年年間年間第27主日です。東京の感染者数が週平均100人を下回らずに増加が止まりません。残念ながら日本語・英語ミサを見合わせます。

▼先日、お送りしましたが「聖ピオ12世会SSPX」の東京教区内活動に対する司教公示がでました。現在は移動していますが、このグループは警戒宣言中に台東区・入谷でずっとミサを公開で行っていました。詳細は公示をご覧ください。https://tokyo.catholic.jp/info/diocese/40194/

▼皆さんご承知の通り、人との接触を可能な限り減らすことが今もまだ求められています。教会にご用の際は、まず電話・メール・郵便をご利用ください。

▼ミサ人数制限中の「聖書と典礼」です。梅田教会の所属の方にのみ次のいずれかの方法でお分けします。1) 教会入り口にある赤い郵便箱に入れておくのを取りに来る:Emailか郵便で自分の名前を通信欄に、タイトルに「聖書と典礼希望」と記入してお知らせください。2) 郵送希望の方は、郵便切手84円二枚・ご自分の住所・お名前・電話番号を記入してお知らせください。繰り返しますが、他教会所属の方、あるいは他教会所属の方の分を請求することはご遠慮ください。

▼教会が閉鎖されている間、追悼ミサなどの意向を捧げたい方は、荒川が個人で捧げている主日ミサでお名前をお読みします。次のメールアドレスに1) 追悼・記念される方のお名前 2) 申し込まれた方のお名前をご記入ください。アドレスは、myprayer2ourlord@icloud.comです。ハガキ・電話(03-3880-4718)でも結構です。

教会学校より
▽10/4のクラスは、午後5時からダビデとゴリアテについて取り上げます。今回のクラスもオンラインで、担当は荒川です。URLは教会グループのLINEで知らせています。まだ教会学校グループに入っていない人で参加希望の人はリーダーまでご連絡ください。

========== 再来週以降の予定 ==========

▼司祭・助祭叙階式のお知らせです。コロナウイルスの影響で延期されていた叙階式が次のように決まりました。司祭叙階:ホルヘ・マヌエル・マシアス・ラミレス助祭(さいたま教区から移籍されました)、助祭叙階:ヨハネ・マリア・ミカエル古市匡史(ふるいち・ただし)神学生です。日時:2020/10/3(土)14:00- 場所:カテドラルマリア大聖堂を予定しています。感染流行状態によっては現地参加は一般信徒は見合わせてネット配信となると思われます。

▼教会施設使用です。これまで感染対策をした上でAA、NAに施設使用を認めていましたが、感染者数が300人を越える見込みであることなどを考慮して当分の間、施設利用を全面的に見合わせることにします。なおMACバザーはしばらく見合わせるという連絡が5/27に来ました。詳細は03-6458-3232へ。

▼《ご注意》教会内部に掲示を望む方、署名を集める方は、その内容が何であれ、事前に主任司祭の荒川に声を必ずかけてください。

********* English Group **********************
▽Today, we will celebrate 27th Ordinary time in year. Sadly, we suspend both J and E mass again, as Tokyo hits more than 100 infections per a week, increasing its number week by week. When less than 100 per week, we prepare for opening, and 50, we will open mass. This is our parish basic policy.

▽We kindly ask you to email(josephumeda@gmail.com), or give a phone call(03-3880-4718) when you have something necessary to parish.

▽During our parish limits the participants number at Sunday mass, Fr. A will say your name for intention at the begininng of the Sunday mass. Birng your intention to parish before Sunday mass, or email your name, intention, name to be called, by sending to  myprayer2ourlord@icloud.com.

▽Fr. Arakawa and English community leaders sincerely ask your financial support for parish. Our parish is maintained by your donation at the mass. Though no activities had happened so far, we must pay its utilities for 1.8mil yen/year, and donation to our Tokyo diocese for 1.7mil yen/year. We hope your understanding and generocity to keep up our parish. You can transfer your donation by ATM, such as Seven bank or Yucho Ginko in Post office. Please visit to our English Group Facebook for the detial.
https://www.facebook.com/groups/386294454721837

From Church School
▽The class on October 4th is about David and Goliath. Fr.Arakawa will teach. It will start at 5p.m. on Google Meet. The URL is provided on Church School group LINE.  Let us know your/child’s LINE account. We will invite you to our group.

========== Schedule after coming Sunday ==========
▽Priest and deacon ordination is scheduled on 10/3/2020(Sat) at Cathedral. Candidates are; Pirest; Jorge Manuel Masias Ramirez(fm. Saitama dio., originally Mission Guadalupe from Mexico, incarnated in Tokyo Dio.),  Deacon; John Mary Michael Furuichi Tadashi (Seminarian converted from Fukuoka dio.). Depending on the situation, no public are allowed to join, but internet stream will be provided.

▽Our parish committee agreed with suspending parish for any use, including AA and NA group meeting, during August as the infection number is sharply spking up.

▽<<Attenzione>> Anybody who wishes to put your ads on the bulletin board, or to collect signatures, no matter how your intent is, you must approach to pastor first.  //have a nice day!