2015年9月19日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/20

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/20
【今週のお花:秋桜】

********* 日本語グループ **********************
▼今日は年間第25主日です。日本語グループはミサの終わりにからしだねとの建設交渉を総括してご報告します。都合により英語グループは10/4に行います。ミサ後は委員会があります。

▼△教会学校; 昨年12月に、ヨルダンにあるイエズス会の難民センター支援のためにケーキ販売をした売り上げですが、激しい円安で様子をみていましたが最近若干上がったので送金しました。コーヒーの売り上げと合わせて196,000でドルを両替したところ1539.58となりました。みなさまのご協力ありがとうございました。△今年も10月の終わりの土曜日にハロウィンパーティをする予定です。詳細は追って連絡します。

▼集団的自衛権を認める法案が可決されてしまいました。憲法順守義務が課されている政府が憲法自体を無視する同法案可決は立憲主義を否定することになり、主権者である国民主権も無視される道を開いています。思想・信教の自由が保障されなくなる可能性も同様です。カトリック教会を含む宗教界は一貫して抗議しています。http://www.shukyosha9jonowa.org

▼金曜日の聖書クラスは今学期終了しました。来学期は10/8(金)ゼファニヤ書、9(土)コロサイ人の手紙を再開です。

▼《重要・保育園建設情報》ミサの終わりにからしだねとの建設交渉を総括してご報告します。

========== 来週以降の予定 ==========
▼カトリック正義と平和全国集会が東京で9/21-23日に行われます。

▼9/26と10/3(土)の教会速報は都合によりお休みします。9/27(日)の日本語ミサ司式は小川神父さまです。

▼10/18(日)敬老会が11:30-13:00の予定であります。

▼11/15(日)に岡田司教による堅信式を英語ミサ1400で行います。10月10日(土)または17日(土)の14:00-15:30のいずれかのセミナーに出席して堅信を学びます。外国で洗礼を受けた人は、洗礼を受けた教会に問い合わせて洗礼証明書をもらってください。申込書は事務室まで。

▼今年の待降節から、第三版の日本語ミサ典礼書の総則に従うことを司教団が発表しました。現行のミサと決定的に異なる変更はありませんが、いくつかの点を典礼委員会で確認する予定です。
http://www.cbcj.catholic.jp/jpn/doc/cbcj/20150615sosoku.pdf

********* English Group **********************
▽Today we celebrate the 25th Ordinary Sunday. A brief explanation on the construction will be scheduled after the mass in J group. E group has it on Oct. 4th due to the situation. After the mass today, monthly comittee is scheduled.

△From Chruch School; Regarding fund raising for the refugees in Jordan 2014. Since Japanese yen has been really weak for a long time, we couldn't find a chance to transfer money, but It became a bit stronger, we finally did. The total amount including J group coffee sale was 196,000JPY and it became 1539.58USD. Again thank you for your cooperation. △We are planing to throw a Halloween party this year as well in the end of October.We will provide detail information later.

▽Catholic Church in Japan, including all the ther religious streams, is considerably concerning on the conclusion of Collective Selfdefence law on Sep. 19th in the cogress. Without referendum, government changed thier interpretation of constitution, the article 9, the renunciation of any kind of arms. This changing of interpretation by free-hands, will open a way to do for other articles, such as freedom of speech or though, or human right (including non-Japanese citizen). Catholic church has been deeply worrying this government behavior. See http://www.shukyosha9jonowa.org

▽Bible class both in Fri and Sat finalized this term. Next term will start from 10/8(F), 9(Sat) again.

▽After the destruction of the rectory in January, the phone in the elevator were finally fixed by Shino Elevator and Fukai electric from 14:00 on 27th.

Detail explanation will be given at the mass on Oct. 3rd.

========== Schedule after this Sunday ==========
▽A national conference on Catholic Justice and Peace in Japan will be taking place in Tokyo from Sep 21 to 23.

▽Elder day party will be upcoming on Oct. 18 11:30-13:00.

▽This weekly news on Sep 26th will be canceled due to the situation.

▽Confirmation by Bp. Okada is scheduled on Nov. 15 (Sun). Confirmation seminar will be Oct 10 (Sat) or 17, from 14:00-15:30. Your chid baptized in your country, please get a contact with the parish office recording the baptismal data to issue a certification to you. Confirmation application is available in the office.

▽From this Advent, the bishop council in Japan declared to follow after the general instruction of Roman Missal 3rd edtion. It will change some part of features during mass, though not a distinctive change. UIC will learn these changes until Advent.

////have a nice day!

2015年9月12日土曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/13

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/13
【今週のお花:秋海棠】
********* 日本語グループ **********************
今日は年間第24主日です。

△9月の教会学校は「司祭/修道士とカトリック/プロテスタント」について取り上げました。△今年も10月の終わりの土曜日にハロウィンパーティをする予定です。詳細は追って連絡します。

集団的自衛権を認める法案が参議院に送られています。仏教をはじめとする他宗派とともにカトリック司教団は「宗教者9条の和」を通じて同法案の撤回廃案を訴えています。
http://www.shukyosha9jonowa.org

金曜日の聖書クラスは今学期終了しました。来学期は10/8()ゼファニヤ書、9()コロサイ人の手紙を再開です。

《重要・保育園建設情報》9/20(日)に、これまでの経緯・園舎建設計画・司祭館と駐車場移転についてを信徒の皆さんに委員会が説明します。園舎工事についての概略は以下です。
地鎮祭は9/11に行われて新園舎建設と旧園舎取り壊し工事が約1年半行われる。
この期間、教会駐車場は園児登園口兼建設資材などの重機が入るので閉鎖される。これにともなって駐車場二台分が近隣の駐車場に移動。
既存教会入り口の門は撤去されて、既存教会入り口を取り壊して教会信徒の入り口を作る。スロープの一部は撤去され、上記防護壁が歩道まで伸びるので出入りはスロープを使うのみとなる。これに伴って簡易門扉を取り付ける予定。
非常階段を降りた先の非常脱出経路を園児登園通路にする件については、現在工事担当者に教会要望を主張中。
司祭館の建築計画は一切まだ立っていない。既存園舎取り壊しの頃に新しく契約をからしだねが建設会社と結び直すため。建築予定はこの既存園舎取り壊した後3ヶ月程度を見込む。
50mの杭を打ち込んで新築園舎を支持する基礎工事が行われるので、教会建物に影響がある可能性が否めない。9/2に教会営繕高木さんが業者と確認写真をとった。

========== 来週以降の予定 ==========
カトリック正義と平和全国集会が東京で9/21-23日に行われます。

▼9/26(土)の教会速報は都合によりお休みします。9/27(日)の日本語ミサ司式は小川神父さまです。

▼10/18()敬老会が11:30-13:00の予定であります。

11/15()に岡田司教による堅信式を英語ミサ1400で行います。10月10日(土)または17日(土)の14:00-15:30のいずれかのセミナーに出席して堅信を学びます。外国で洗礼を受けた人は、洗礼を受けた教会に問い合わせて洗礼証明書をもらってください。申込書は事務室まで。

今年の待降節から、第三版の日本語ミサ典礼書の総則に従うことを司教団が発表しました。現行のミサと決定的に異なる変更はありませんが、いくつかの点を典礼委員会で確認する予定です。
http://www.cbcj.catholic.jp/jpn/doc/cbcj/20150615sosoku.pdf

********* English Group **********************
Today we celebrate the 24th Ordinary Sunday.

△CS class on September 6th was about "Priest/Brother, Catholic/Protestant". △We are planing to throw a Halloween party this year as well in the end of October.We will provide detail information later.

Lower court passed collective self defense law on 15th, to kill the soldier overseas by deploying army. Now this amendment is in upper house till September. Catholic bishops are strongly opposing to this law as “Unity of article 9 by religious” with other religious streams in Japan.
http://www.shukyosha9jonowa.org

Bible class both in Fri and Sat finalized this term. Next term will start from 10/8(F), 9(Sat) again.

After the destruction of the rectory in January, the phone in the elevator were finally fixed by Shino Elevator and Fukai electric from 14:00 on 27th.

On Aug 29th(Sat) from 15:30 at Kidergarden, picked up 8 members from parish committee negotiated with Karashidane, Hirooka rector and construction company, and on Aug 30th(Sun) from 15:30 in parish hall, J and E parish committee members and Hirooka rector discussed on construction plan, parking lot, etc. Major points are as follows;

Blessing prayer for the construction will be said on Sep. 11th, starting to build the new kindergarden building and breaking down the current structure, for a year and half.
During this period, parish parking lot is closed as the kids come through this path and construction materials and vehicles will be parked this space. Following this, our parking lot is transferred to a new place close to parish. Detail will be explained soon.
A new temporal gate will be installed for parishioners by breaking down the current gate. After taking out the heavy gate and breaking down a part of slope, we can reach to the sidewalk only through the slope, as the protection wall stretches till the sidewalk, preventing us from getting out from a stair, right of the door. 
We are now negotiating with construction company to share the space where kindergaden kids pass through for the emergency exit extends to the sidewalk to get away.
No plan for the new rectory is disclosed at all, as the contract with the company will be changed when the current building will be destroyed down. The rectory will be build after this destruction, expecting for 3 month to complete, 
On Sep. 2nd, Takagi san took a series of pictures of our parish building with construction company, as we expect some negative effect will appear on our structure, because 50m long piles will be driven just next to us.
Parish leaders will explain more on this issue later on.

========== Schedule after this Sunday ==========
A national conference on Catholic Justice and Peace in Japan will be taking place in Tokyo from Sep 21 to 23.

▽Elder day party will be upcoming on Oct. 18 11:30-13:00.

▽This weekly news on Sep 26th will be canceled due to the situation.

Confirmation by Bp. Okada is scheduled on Nov. 15 (Sun). Confirmation seminar will be Oct 10 (Sat) or 17, from 14:00-15:30. Your chid baptized in your country, please get a contact with the parish office recording the baptismal data to issue a certification to you. Confirmation application is available in the office.

▽From this Advent, the bishop council in Japan declared to follow after the general instruction of Roman Missal 3rd edtion. It will change some part of features during mass, though not a distinctive change. UIC will learn these changes until Advent.


////have a nice day!

2015年9月3日木曜日

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/06

教会速報WeeklyNewsfromUmeda 09/06
【今週のお花:萩】

********* 日本語グループ **********************
▼今日は年間第23主日です。

▼△9月の教会学校は「司祭/修道士とカトリック/プロテスタント」について取り上げます。

▼集団的自衛権を認める法案が参議院に送られています。仏教をはじめとする他宗派とともにカトリック司教団は「宗教者9条の和」を通じて同法案の撤回廃案を訴えています。
http://www.shukyosha9jonowa.org

▼金曜日の聖書クラスは今学期終了しました。来学期は10/8(金)、9(土)再開です。

▼《保育園建設情報》8/29(土)15:30@子供の家で教会事前代表者のみと廣岡園長・建設会社代表者、8/30(日)15:30@教会ホールで日英教会委員会と廣岡園長で、建築内容・駐車場移転などについての話し合いをしました。概略は以下のとうりです。

■地鎮祭は9/11に行われて新園舎建設と旧園舎取り壊し工事が約1年半行われる。
■この期間、教会駐車場は園児登園口兼建設資材などの重機が入るので閉鎖される。これにともなって駐車場二台分が近隣の駐車場に移動(詳細は今後)。
■工事期間中、教会建物ぎりぎりに2mちかくの防塵防音壁が設置されるので、ホールは暗くなる。
■既存教会入り口の門は撤去されて、既存教会入り口を取り壊して教会信徒の入り口を作る。スロープの一部は撤去され、上記防護 壁が歩道まで伸びるので出入りはスロープを使うのみとなる。これに伴って簡易門扉を取り付ける予定。
■非常階段を降りた先には上記防護壁があって左に曲がれない。既存保育園との柵を一部壊して非常時脱出口を増設して既存保育園側に出られるようにする。
■司祭館の建築計画は一切まだ立っていない。既存園舎取り壊しの頃に新しく契約をからしだねが建設会社と結び直すため。建築予定はこの既存園舎取り壊した後3ヶ月程度を見込む。
■50mの杭を打ち込んで新築園舎を支持する基礎工事が行われるので、教会建物に影響がある可能性が否めない。9/2に教会営繕高木さんが業者と確認写真をとった。
■その他についても、この速報以外の機会を作って内容を委員会から説明します。


========== 来週以降の予定 ==========
▼カトリック正義と平和全国集会が東京で9/21-23日に行われます。

▼11/15(日)に岡田司教による堅信式を英語ミサ1400で行います。11月までに少なくとも一回のセミナーに本人の意思できてもらいます。申込書は事務室まで。

********* English Group **********************
▽Today we celebrate the 23rd Ordinary Sunday.

▽Lower court passed collective self defense law on 15th, to kill the soldier overseas by deploying army. Now this amendment is in upper house till September. Catholic bishops are strongly opposing to this law as “Unity of article 9 by religious” with other religious streams in Japan.
http://www.shukyosha9jonowa.org

▽Bible class both in Fri and Sat finalized this term. Next term will start from 10/8(F), 9(Sat) again.

▽After the destruction of the rectory in January, the phone in the elevator were finally fixed by Shino Elevator and Fukai electric from 14:00 on 27th.

On Aug 29th(Sat) from 15:30 at Kidergarden, picked up 8 members from parish committee negotiated with Karashidane, Hirooka rector and construction company, and on Aug 30th(Sun) from 15:30 in parish hall, J and E parish committee members and Hirooka rector discussed on construction plan, parking lot, etc. Major points are as follows;

□Blessing prayer for the construction will be said on Sep. 11th, starting to build the new kindergarden building and breaking down the current structure, for a year and half.
□During this period, parish parking lot is closed as the kids come through this path and construction materials and vehicles will be parked this space. Following this, our parking lot is transferred to a new place close to parish. Detail will be explained soon.
□During this period, a protection wall, 2m high, will surround our parish wall so that our hall will lose light.
□A new temporal gate will be installed for parishioners by breaking down the current gate. After taking out the heavy gate and breaking down a part of slope, we can reach to the sidewalk only through the slope, as the protection wall stretches till the sidewalk, preventing us from getting out from a stair, right of the door.
□There is no exit after getting out from the emergency stairs, unable to turn right the corner. A new larger emergency exit will be installed by breaking down the black fence to get out to the garden in kindergarden.
□No plan for the new rectory is disclosed at all, as the contract with the company will be changed when the current building will be destroyed down. The rectory will be build after this destruction, expecting for 3 month to complete,
□On Sep. 2nd, Takagi san took a series of pictures of our parish building with construction company, as we expect some negative effect will appear on our structure, because 50m long piles will be driven just next to us.
□Parish leaders will explain more on this issue later on.

========== Schedule after this Sunday ==========
▽A national conference on Catholic Justice and Peace in Japan will be taking place in Tokyo from Sep 21 to 23.

▽Confirmation by Bp. Okada is scheduled on Nov. 15 (Sun). By free will, at least once till November, participants are requested to have at least one seminar. Application form is available in office.

////have a nice day!